Lula ha sacado la pancarta para promocionar el nuevo portal del gobierno electrónico de Brasil. Dicho portal con un coste de 4,2 millones de dólaresofrece unos 500 servicios integrados en el mismo.
Accesibilidad y traducción son 2 características que se manifiestan muy positivas. Ingles, español y portugués se refleja en su interfaz inicial, poniendo de manifiesto la estrategia de integrar a sus vecinos y el lenguaje de los negocios.
Posibilidad de compartir en redes sociales, y rss constituyen nuevas aplicaciones. Según se publica en algunos periodicos, su realización coincide con los parámetros del índice eGovernment Readiness de la ONU que lo ubicó en el lugar nº10 en su última publicación..
El gobierno electrónico va tomando formas tan abiertas que la interpretación de su definición está casi en estado líquido. Algunos impulsores están desarrollando una concepción centrada en las técnicas o paradigmas, otros lo han elevado al rango de doctrina política, que dicho sea de paso, no es poco decir.
Debimos hacer un alto para indagar en la brevísima historia del gobierno electrónico, y del lanzamiento del Gobierno Abierto que se atribuye por lo general al impacto político de Obama (y nada más lejos de la realidad o más cerca de la agitación propagandísta), sin embargo y dando vuletas por la red recogimos opiniones de interesados en la temática.
Días atrás, Andrés de apuntes electrónicos nos regalaba una pincelada magnífica para desambiguar un poco el gobierno electrónico, y lo hizo con gran resultado. Al respecto también sobre el oGovernment hemos escrito y dicho algunas cosas que consideramos importantes. En definitiva, creemos importante determinar cuál es el rumbo que está tomando esta corriente que por las interpretaciones parecen como el resto de los significados, un poco líquida.
¿Qué opinarán al respecto los actores del oGovernment? ¿Doctrina Política, Técnica o Paradigma?
El gobierno electrónico puede ayudar en los objetivos del milenio de las naciones unidas se transforme en una realidad. Quizá el enfoque excesivo en el factor de “servicios” que considera a los destinatarios meros clientes resulte escaso en esta dirección.
Considerando que los 6 objetivos del milenio emplazados entre 1990 y 2015 son a estas alturas difíciles de alcanzar, el indicador Global E-Government Index es insuficiente para reflejar la forma en que el gobierno electrónico ayuda a alcanzar estos objetivos.
La atomización de los índices en medir progresiones básicamente en servicios, deja una imagen técnica en desmedro de las propias estructuras de las sociedades democráticas. El cliente tiene derechos de consumidor distintos en las jurisdicciones, mientras que los ciudadanos una declaración universal de derechos humanos.
Las diapositivas que dejamos en nuestro repositorio slideshare, presentan una serie de elementos (deseos) para que el 2010 tenga mayor profundidad las apuestas de gobierno electrónico.
Esta semana observo una cantidad de post que tratan el Open Government y que se relaciona con Obama por una cuestión de idioma y poro la directiva que el presidente americano (texto oficial).
Me percato que esta lectura es redundante, la misma que a fines de 2008. En pocas palabras, remembranzas de lo leído y las últimas gotas de jugo de un tema que se agita, se dice, pero al parecer se agota… Digo esto ya que en concreto, en material de muestra, se torna escaso y ficticio.
La cuestión de la transparencia es curiosa y central. Dijimos que las organizaciones no tienen una cultura, sino múltiples culturas que se amalgaman y que la mayor influencia que reciben es del contexto social en que desarrollan su actividad.
Ergo, la cultura pública es influida por una cultura social. En el caso americano, esa exaltación del individualismo es la marca de la cultura general y de la cultura pública. Ahora bien, puede Obama hacer hincapié en la “transparencia”, pero en el seno social un puñado de dólares vuelve la transparencia es un concepto efímero.
Intentamos mediante estas diapositivas contribuir al debate abierto en la formulación de la Open Declaration, incorporamos elementos que a nuestro juicio son válidos, como el 4º y 5º principio y ponemos a disposición de la comunidad para que lo reinvente.
No podemos dejar de decir que es posible cualquier error de traducción, santa paciencia por ello y esperamos sea de vuestro agrado..








